Как правильно локализовать игру для Китая: полезные советы

Локализация игр для китайского рынка требует особого подхода и знания культурных особенностей. В этом разделе вы найдете советы и примеры, которые помогут сделать вашу игру успешной в Китае.


Изучите культурные особенности и предпочтения китайских игроков.

5 Игр Созданных в России, Но в которые играет ВЕСЬ МИР

Убедитесь, что текст переведен профессиональными переводчиками, знакомыми с игровой терминологией.

Игровые локализации ВСЁ???

Обратите внимание на символы и цвета, избегайте тех, которые могут быть восприняты негативно.

История разработки Black Myth Wukong / Tencent создали ПЕРВУЮ в Китае игру класса AAA

Проверьте соответствие вашего контента местным законам и регуляциям.

Как играть в Китайские Шашки

Адаптируйте пользовательский интерфейс под иероглифы и китайскую письменность.

ЛОКАЛИЗАЦИЯ ИГР В ЦЕЛОМ НОРМ? / Трудности перевода

Используйте популярные в Китае платформы для распространения и продвижения игры.

Алексей Медов(Inlingo) - Из древнего Китая в постапокалипсис: глубокая локализация под новый сеттинг

Обеспечьте хорошую техническую поддержку на китайском языке.

Сотрудничайте с местными партнерами для лучшего понимания рынка.

ЦЕНЗУРА ИГР В КИТАЕ! Как Китай влияет на игры и игровую индустрию?

Организуйте тестирование игры с участием китайских пользователей.

Следите за отзывами и будьте готовы оперативно вносить изменения.

Математика это не Ислам

Раздел: Наш уголок